我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:二四六天天好彩开奖 > 何凡 >

城南旧事最早最早出版时间是1960年几月

归档日期:07-28       文本归类:何凡      文章编辑:爱尚语录

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  20年代末,六岁的小姑娘林英子住在北京城南的一条小胡同里。经常痴立在胡同口寻找女儿的疯女人秀贞,是英子结交的第一个朋友。秀贞曾与一个大学生暗中相爱,后大学生被警察抓走,秀贞生下的女儿小桂子又被家人扔到城根下,生死不明。英子对她非常同情。英子得知小伙伴妞儿的身世很像小桂子,又发现她脖颈后的青记,急忙带她去找秀贞。秀贞与离散六年的女儿相认后,立刻带妞儿去找寻爸爸,结果母女俩惨死在火车轮下。后英子一家迁居新帘子胡同。英子又在附近的荒园中认识了一个厚嘴唇的年轻人。他为了供给弟弟上学,不得不去偷东西。英子觉得他很善良,但又分不清他是好人还是坏人。不久,英子在荒草地上捡到一个小铜佛,被警察局暗探发现,带巡警来抓走了这个年轻人,这件事使英子非常难过。英子九岁那年,她的奶妈宋妈的丈夫冯大明来到林家。英子得知宋妈的儿子两年前掉进河里淹死,女儿也被丈夫卖给别人,心里十分伤心,不明白宋妈为什么撇下自己的孩子不管,来伺候别人。后来,英子的爸爸因肺病去世。宋妈也被她丈夫用小毛驴接走。英子随家人乘上远行的马车,带着种种疑惑告别了童年 。

  林海音(1918—2001),中国现代著名女作家。生于日本大坂,3岁随父母返台,5岁来到北京,在北京度过了童年与青年时期,在北京,她完成了从学生到新闻记者、从少女到为人妻母的转变,北京是她文学之路的起点。1948年,举家迁往台湾,在台湾仍以办报、办刊、写作、出版为主,联络了大批在台的文化界人士,提携了大量台湾的文学青年,出版了众多文学名作,被称为台湾文学“祖母级的人物”。林海音对北京有着深厚的情感,《城南旧事》一书既是她童年生活的写照,更是当年北京平民生活的写真,也是她最具影响的作品。林海音以她的成就、她的为人、她的号召力,成为联接大陆与台湾文学之间的桥梁、中国与世界文坛的桥梁。她的作品被译为多种文字,她的一生荣获众多文学奖项,1998年“第三届世界华文作家大会”荣获“终身成就奖”。

  农历三月十八日出生于日本大阪绢笠町回生医院。父林焕文,台湾苗栗头份人,祖籍广东蕉岭;母林黄爱珍,台湾板桥人。

  五月,父亲焕文先生病逝于北京日华同仁医院,享年四十四岁。五月,进入春明女中就读。

  考入成舍我先生创办的北平新闻专科学校就读。一边读书,一边在《世界日报》担任实习记者。结识《世界日报》编辑夏承楹。

  五月十三日与夏承楹在北平协和医院礼堂结婚,为当时北平文化界盛事。婚后住进夏家永光寺街的大家庭。

  抗战胜利,迁出大家庭,搬至南长街自组小家庭。老二祖美诞生。《世界日报》复刊,重回《世界日报》主编妇女版。

  一月,开始在报上发表文章。当时文章多半发表于《中央日报》及《国语日报》。五月,进入《国语日报》担任编辑。十二月,主编《国语日报》「周末」版,一直编至一九五五年十月。

  参加台湾青年文化协会主办的「夏季乡土史讲座」,为来台最早参加的文学活动。

  离开《联合报》。主编「联副」十年,培植作家无数,是台湾为人称道、令人怀念的文学副刊。

  受聘担任台湾省教育厅儿童读物编辑小组第一任文学编辑,从此把笔头拓展至儿童文学。《绿藻与咸蛋》英文版出版,由殷张兰熙翻译。

  辞去儿童读物编辑小组工作。四月,应美国国务院邀请,赴美访问四个月。自美返台经日本,访问出生地大阪回生医院。出版第一本儿童读物《金桥》。

  加入“国立”编辑馆“国小国语”科编审委员会,并主稿一、二年级“国语”课本,直至一九九六年,共二十六年。

  六月,将办了五十四期的《纯文学月刊》交还学生书局(学生书局接办八期后,于一九七二年二月停刊),专心办纯文学出版社。

  《城南旧事》被上海制片厂拍成电影,由吴贻弓导演,该片多次获得国际影展大奖。

  《剪影话文坛》被台湾文化出版及学术界评选为一九八四年台湾最有影响力的十本书之一。

  八月,到香港与分离三十七年、留在上海的三妹燕珠会面。八月,在汉城举办第五十二届国际笔会年会,韩国媒体组织台湾作家林海音、大陆作家萧干及韩国作家许世旭,谈海峡两岸及韩国之间文化交流。

  因主编《何凡文集》,获图书主编金鼎奖。五月,随台湾出版界负责人访问团到中国大陆,为离开北京四十一年半后首度踏上故土。

  赴北京参加《当代台湾著名作家代表作大系》新书发表会。与冰心、萧干同为此套书顾问,为两岸文学交流迈出一大步。

  获得「世界华文作家协会」及「亚华作家文艺基金会」举办的第二届「向资深华文作家致敬」奖。

  《城南旧事》绘图本出版(共三册),获《中国时报》开卷版最佳童书、《联合报》读书人年度最佳童书、金鼎奖推荐奖。年底,结束一手创办的纯文学出版社。创社二十七年来,出版了四百余本书,为文坛留下了一批质量优异的出版品。《城南旧事》日文版在日本出版,由杉野元子翻译。

  浙江文艺出版社出版《林海音文集》共五册。北京中国现代文学馆举办「林海音作品研讨会」。《城南旧事》德文版在德国出版,译者为苏珊妮?赫恩芬柯。

  获颁第二届五四奖「文学贡献奖」。《城南旧事》德文版获瑞士颁赠「蓝眼镜蛇奖」。

  五月四日,中国文艺协会颁赠「荣誉文艺奖章」。五月十六日,《林海音作品集》十二册,及《穿过林间的海音——林海音影像回忆录》出版,由主持新书发表会。十月,传记《从城南走来——林海音传》出版。十月,《城南旧事》出版四十年,北京中国现代文学馆等学术单位,合办「林海音作品研讨会」。

  1967年 《孟珠的旅程》,台北:纯文学。《春风丽日》 ,香港:正文。《我们都长大了》,台北:台湾书店。《蔡家老屋》,台北:纯文学。《不怕冷的企鹅》,台北:台湾书店。

  1971年 《春风》,台北:纯文学。《狡猾的老猫》,台北:纯文学。《中国竹》,台北:纯文学。

  1978年 《请到我的家乡来》,台北:台湾书店。《猛狗唐恩》,台北:纯文学。《小兔班杰明的故事》,台北:纯文学。《一只坏小兔的故事》,台北:纯文学。《请到我的家乡来》,台北: 台湾书店。

  1973年 〈低年级儿童读物的欣赏〉,《中国语文》4月 号,页28-29。

  1986年 〈枝巢老人夏蔚如的著作和生活:「清宫词」编校后记〉,《传记文学》4月号,页62-66。

  1988年 〈我俩—为什么世间的夫妇总是合多离少〉,《讲义》11月号,页166。

本文链接:http://purplerealm.net/hefan/687.html